Blog dedicated to the Bilingual Programme of THE SCHOOL NUESTRA SEÑORA DE LA SOLEDAD in CUBAS DE LA SAGRA.
Blog dedicado al Proyecto Bilingüe del CEIP NUESTRA SEÑORA DE LA SOLEDAD en CUBAS DE LA SAGRA.

jueves, 28 de noviembre de 2013

UNIDOS POR LA BANDERA


Entre Escocia y España hay miles de kilómetros de distancia, hablamos idiomas diferentes, tenemos costumbres distintas, pero, ¿Es posible que una vez tuviéramos banderas muy parecidas? Pues la respuesta es que sí. Hoy en día todos conocemos nuestra bandera, roja y amarilla, que no se parece demasiado a la escocesa, que es un aspa blanca sobre fondo azul. No se parecen mucho ¿verdad? Pues resulta que hasta 1843, cuatro días atrás como quien dice, nuestra bandera era un aspa roja sobre fondo blanco. Vaya, así se parecen más ¿no? El aspa en cuestión es la cruz de San Andrés.
       En Escocia corre la leyenda que durante una feroz batalla contra los ingleses, las cosas no iban muy bien para los escoceses, estaban ya cansados y no sabían por donde atacarles. De pronto una cruz de San Andrés blanca apareció en el cielo azul, les indicó el camino y les dio fuerzas para ganar la batalla. ¡Milagro! Exclamaron, y desde entonces decidieron que una cruz blanca sobre fondo azul sería su bandera.
       ¿Y en España? Bueno, aquí se dieron una serie de casualidades que terminaron con la cruz de San Andrés en nuestra bandera. Todo se remonta a la época de los Reyes Católicos, que no son  muchos, son sólo dos, el matrimonio de la reina Isabel de Castilla (sí, la de la serie de televisión) y el rey Fernando de Aragón. Bien, ellos fueron muy poderosos, pero tuvieron muy mala suerte, especialmente con su descendencia, tan mala suerte, que los hijos que ellos querían que gobernaran nuestro país se murieron, hasta tal punto que acabó reinando un rey extranjero. Las esperanzas estaban puestas en su hijo Juan, que se había casado con una princesa llamada Margarita, pero que desgraciadamente murió con tan solo 19 años. Luego pensaron en su hermana Isabel, casada con el rey de Portugal, pero también murió joven, con 28 años. Pobre reina Isabel, sufrió mucho por la pérdida de sus dos hijos mayores.  ¿Quién se quedó como reina? Pues la princesa Juana, que se había casado con un príncipe de los Países Bajos llamado Felipe, tan guapo que le llamaban “el hermoso”. El caso es que su madre era reina de Borgoña, cuyo patrón es San Andrés, y trajo su famosa cruz para la bandera de nuestro país. Y no fue por poco tiempo, su hijo Carlos fue el primer rey en usarla, y fue la enseña que más tiempo se ha usado, desde 1521 hasta 1843 ¡Más de 300 años!

miércoles, 27 de noviembre de 2013

EL REFRANERO Y SAN ANDRÉS

¡Aquí os dejamos algunos refranes sobre San Andrés!

Here you have some Spanish proverbs about St. Andrews!


                                   "Bienaventurado es quien por San Andrés en casa es."

"San Andrés, agua o nieve ha de traer."

"Por San Andrés, la nieve en los pies."

"Por San Andrés, toda mosca muerta es."

lunes, 25 de noviembre de 2013

ST ANDREWS!!

¡Hola a tod@s! Esta semana nuestros alumnos y alumnas va a aprender aspectos relacionados con Escocia. Aprovechando que el día 30 de noviembre es el Día de San Andrés, el Patrón de esta nación, vamos a trabajar en las aulas geografía, cultura, símbolos y un poquito de historia.


¿SABÍAS QUE...?
* La bandera de Reino Unido ("Union Jack") es una mezcla de las cuatro naciones que componen este país.

*El Día de San Andrés se celebra sobretodo en la región escocesa de Fife, en la ciudad de San Andrés (Escocia).

*El baile típico escocés se llama "Ceilidh".
http://www.youtube.com/watch?v=rMkIzcyyB3E

*La prenda principal del traje tradicional masculino es una falda llamada "Kilt".


Hi everyone! During this week our students are going to learn about Scotland. Saint Andrews, the Patron Saint of Scotland, is celebrated every 30th of November and as we are close to this day, we are going to learn some geography, culture, symbols and a little bit of history.

DID YOU KNOW...?
* The Union Jack (United Kingdom´s flag) is made up of the four flags which form the United Kingdom.

*Saint Andrews is mainly celebrated in the the city of Saint Andrews, region of Fife (Scotland).

*The typical Scottish dance is called "Ceilidh".
http://www.youtube.com/watch?v=rMkIzcyyB3E


*The Scottish traditional dress of men and boys is called "kilt".




Image source: Google images.



martes, 5 de noviembre de 2013

"LA MESA RESTAURANTE"

"La Mesa Restaurante" es un proyecto en el que participan los alumnos y alumnas de comedor de nuestro colegio. El objetivo principal es aprender buenos hábitos de comportamiento en la mesa y además, la actividad es en inglés.

"The table at the Restaurant" is a project organized in our 
school´s lunch room, in which the students who use this service participate. The main goal is to learn proper table manners and it is done in English.








sábado, 2 de noviembre de 2013

HALLOWEEN IS HERE!

¡HALLOWEEN ESTÁ AQUÍ!

¿SABÍAS QUE...?-
DID YOU KNOW...?
* Halloween es una celebración de tradición anglosajona.
* La palabra Halloween viene de una expresión en inglés antiguo 
"ALL HALLOW´S EVE" (víspera de todos los Santos).
* La celebración de Halloween se remonta a más de 2500 años, cuando las tribus celtas del norte celebraban el final del verano.
* Las tribus celtas decoraban sus casas con huesos y calaveras para que los muertos y los espíritus pasaran de largo al comenzar el invierno.
* Halloween is an traditional anglo-saxon celebration.
* The word Halloween comes from an old expression: 
"All Hallow´s Eve".
* Halloween celebration began 2500 years ago, when the Celts from the north celebrated the end of the summer.
* The Celts decorated their houses with bones and skulls so that the spirits and ghosts didn´t stop when the winter began.


¡NUESTRO DÍA DE HALLOWEEN!-OUR HALLOWEEN DAY!
¡Pasamos un 31 de octubre estupendo! Nuestro colegio se llenó de brujas, monstruos, momias, vampiros, zombies... .
Los alumnos y alumnas decoraron el colegio, vieron una película de relacionada con Halloween y participaron en la actividad de "Truco o trato". Además, hicieron una manualidad de Halloween y ¡algunos incluso visitaron el "Pasaje del Terror!
We had a great 31st of October! Our school was full of witches, monsters, mummies, vampires, zombies... .
Students decorated the school, they watched a Halloween movie and they participated in the "Trick or treat" activity. Students could also build a Halloween craft and some could even visit a "Hounted House"!


EXPOSICIÓN DE CALABAZAS-PUMPKIN EXHIBITION
Cada año nos sorprendéis con vuestra creatividad decorando calabazas. ¡Gracias!
We get surprised every year with your creativity within pumpkin decoration. Thank you!

























ALGUNAS DECORACIONES DE HALLOWEEN-SOME HALLOWEEN DECORATIONS












¡Gracias a tod@s por vuestra colaboración!
Thank you all for your cooperation!

¡Dejad vuestros comentarios, por favor!
Post your comments, please!